Thursday, March 28, 2013

Next.

Shopping day. We spent 139 zl and went to Bistry to buy kiełbasa and lunch meat but the place was packed with customers so we decided not wait.  We'll go back another time.

The next two days we have nothing special to do and then Sunday we'll go to cousin Krzystof's and hopefully make a shorter visit with cousin Kazia before returning home. It seems like a long time since we have seen either of them.

Already thinking about our next trip after Croatia. Spain, of course, is always in our minds but there are so many places to see yet.  Fortunately, Joan loves Spain as much as me so she reminds me of going there again. This time we would go to Malaga, then drive back to the area I am familiar with from my two years living there. It would be interesting to see the changes since that time long ago.  I remember it was a great drive along the Meditteranian sea. Joan would love it.

Due to the holidays, I'll have to use the translator program Friday, Saturday, Sunday and Monday.

Dzień zakupów. Wydaliśmy  139 zł i poszliśmy do Bistry kupować kiełbasę i mięso obiad, ale to miejsce było pełne klientów, więc zdecydowaliśmy się nie czekać. Wrócimy innym razem.

W ciągu kolejnych dwóch dni nie mamy nic specjalnego do roboty, a w niedzielę pojedziemy do kuzyna Krzysztofa  i mam nadzieję, że przed powrotem do domu zrobimy krótką wizytę z kuzynki Kazi. Wydaje się, że dawno nie widziałem żadnego z nich.

Już myślimy o naszej następnej podróży po Chorwacji. Hiszpania, oczywiście, zawsze w naszych myślach, ale jest jeszczetak wiele miejsc do zobaczenia. Na szczęście, Joan kocha Hiszpanię tak mocno jak ja, więc ponownie  przypomniała mi  o wyjeździe tam. Tym razem pojedziemy do Malagi, a następnie na drodze powrotnej zahaczymy o obszaru znany mi  z moich dwóch lat pobytu. Byłoby interesujące zobaczyć zmiany, jakie zaszły od tamtego czasu. Pamiętam, to był wspaniała jazda wzdłuż morza Śródziemnego. Joan będzie zachwycona.

Z powodu wakacji będę musiał używać  programu Google translator od piątku do poniedziałku włącznie.

No comments:

Post a Comment